Saturday, June 16, 2012

Cerita di Balik Nama

Chandni Devi Septiana...

Yup...itu nama lengkap saya. Nama panggilan saya sebenernya singkat dan gampang banget diinget. "Nana". Cuma gara-gara nama itu udah umum, banyak banget yang punya dan biasanya bikin bingung orang-orang yang manggil saya, akhirnya sekarang saya lebih sering dipanggil "Chandni" daripada "Nana". Lagipula banyak yang suka "protes", kok nama panggilannya malah "Nana".

Kebanyakan temen-temen seangkatan yang panggil nama "Chandni" akan langsung gampang pronounce begitu mereka denger nama saya satu atau dua kali, tapi buat para dosen dan temen-temen yang nggak terlalu kenal saya biasanya mereka bingung kalo di kelas mau manggil nama saya pake daftar absen. Tiap kali manggil, pasti salah. Macem-macem gitu deh, tapi kebanyakan huruf D-nya nggak kebaca, jadi "Channi" gitu. Kalo udah gini justru malah temen-temen yang ngoreksi dosen saya, hehehe...

Actually cara baca nama depan saya lumayan gampang, kok. Bacanya jadi can-de-ni. Huruf E habis huruf D dibaca sama kaya' pronounce "empat".

Well...tapi saya maklum sih kalo nama depan saya susah banget dibacanya, soalnya juga bukan nama yang umum di Indonesia. Ada "sejarah"-nya kenapa saya sampe dikasih nama "Chandni Devi Septiana" itu dan kenapa saya malah dipanggil "Nana".

Jadi, dulu akhir taun 80'an atau awal 90'an gitu (saya lupa sih tepatnya kapan), ada film Hindi yang judulnya Chandni. Nah...berhubung daddy saya suka banget nonton film Hindi dan film Chandni ini jadi film favoritnya daddy waktu itu, jadilah waktu saya lahir dikasih nama itu. Nama tengah saya, "Devi", juga diambil dari nama pemain cewe' yang main film itu (walopun "Devi" sebenernya nama umum juga di Indonesia). Kalo "Septiana" itu nama yang dikasih nenek saya, soalnya saya lahir bulan September. Mungkin juga nama saya dikasih "Septiana" biar masih ada kesan Indonesia-nya, nggak melulu nama Hindi, hehe...

Pas saya kecil, sebenernya saya dipanggil "Ana". Ya dari "Septiana" itu tadi, lah. Tapi pas umur 2 taun, waktu saya pindah ke rumah kakek buyut (yang sekarang jadi rumah saya), beliau ini agak "susah" bilang "Ana". Agak ngeganjel gimana...gitu. Seringnya manggil malah "Nana"..."Nana" gitu. Mungkin beliau mikirnya lebih gampang kali, ya? Ya udah...dari situ akhirnya malah jadi kebiasaan, sodara-sodara juga ikutan manggil "Nana", akhirnya panggilan itu yang jadi panggilan saya sampe bertahun-tahun.

Dulu tiap kali saya ditanya, "Chandni tuh nama bahasa apa sih?" saya masih bisa jawab kalo itu nama bahasa Hindi, tapi begitu ditanya "Chandni artinya apa?" atau "Maknanya Chandni itu apa?" saya selalu bingung dan nggak tau mau jawab apa. Biasanya saya cuma nyengir sambil jawab, "Nggak tau, hehe...". Begitu makin banyak orang yang tanya, akhirnya saya tanya sama orang tua. Dari daddy akhirnya saya tau kalo "Chandni" itu meaning-nya "bulan", udah gitu aja. Tapi beberapa waktu lalu saya found out kalo ternyata the real meaning-nya "Chandni" itu "cahaya bulan" or "moonlight". Nggak tau mana yang paling bener, yang penting masih ada hubungannya sama "bulan", hehe..

Saya nggak masalah orang mau manggil apa, as long as nama panggilan itu masih ada hubungannya sama my real name. Kadang saya suka kesel kalo ada yang manggil saya pake nama yang nggak ada hubungannya sama sekali sama nama lengkap saya (kecuali panggilan "sayang" dari temen-temen deket atau nama yang selalu bawa-bawa domisili saya lho ya). Kalo dipanggil pake nama yang nggak bener, saya akan milih buat nggak noleh atau nggak nanggepin. Biarin. Nama bagus-bagus kok diganti-ganti gitu aja.

Mau manggil Chandni atau Nana, boleh. Mau manggil Devi juga boleh, tapi jarang banget yang manggil saya Devi. So far cuma daddy aja yang masih terbiasa manggil saya Devi. Cuma untuk sekarang ini, saya malah lebih prefer dipanggil Chandni daripada Nana, soalnya temen seangkatan saya di kampus ada yang namanya Nana juga. Unik dan biar beda aja jadinya, hehe... ^_^
 


XOXO
-chandni-

No comments:

Post a Comment