Chandni
Devi Septiana...
Yup...itu nama lengkap saya. Nama
panggilan saya sebenernya singkat dan gampang banget diinget. "Nana".
Cuma gara-gara nama itu udah umum, banyak banget yang punya dan biasanya bikin
bingung orang-orang yang manggil saya, akhirnya sekarang saya lebih sering
dipanggil "Chandni" daripada "Nana". Lagipula banyak yang
suka "protes", kok nama panggilannya malah "Nana".
Kebanyakan
temen-temen seangkatan yang panggil nama "Chandni" akan langsung
gampang pronounce begitu mereka denger nama saya satu atau dua kali,
tapi buat para dosen dan temen-temen yang nggak terlalu kenal saya biasanya
mereka bingung kalo di kelas mau manggil nama saya pake daftar absen. Tiap kali
manggil, pasti salah. Macem-macem gitu deh, tapi kebanyakan huruf D-nya nggak kebaca,
jadi "Channi" gitu. Kalo udah gini justru malah temen-temen yang
ngoreksi dosen saya, hehehe...
Actually cara baca nama depan saya lumayan
gampang, kok. Bacanya jadi can-de-ni. Huruf E habis huruf D dibaca sama
kaya' pronounce "empat".
Well...tapi saya maklum sih kalo nama
depan saya susah banget dibacanya, soalnya juga bukan nama yang umum di
Indonesia. Ada "sejarah"-nya kenapa saya sampe dikasih nama
"Chandni Devi Septiana" itu dan kenapa saya malah dipanggil
"Nana".
Jadi,
dulu akhir taun 80'an atau awal 90'an gitu (saya lupa sih tepatnya kapan), ada
film Hindi yang judulnya Chandni. Nah...berhubung daddy saya
suka banget nonton film Hindi dan film Chandni ini jadi film
favoritnya daddy waktu itu, jadilah waktu saya lahir dikasih nama itu.
Nama tengah saya, "Devi", juga diambil dari nama pemain cewe' yang
main film itu (walopun "Devi" sebenernya nama umum juga di
Indonesia). Kalo "Septiana" itu nama yang dikasih nenek saya, soalnya
saya lahir bulan September. Mungkin juga nama saya dikasih "Septiana"
biar masih ada kesan Indonesia-nya, nggak melulu nama Hindi, hehe...
Pas
saya kecil, sebenernya saya dipanggil "Ana". Ya dari
"Septiana" itu tadi, lah. Tapi pas umur 2 taun, waktu saya pindah ke
rumah kakek buyut (yang sekarang jadi rumah saya), beliau ini agak
"susah" bilang "Ana". Agak ngeganjel gimana...gitu.
Seringnya manggil malah "Nana"..."Nana" gitu. Mungkin
beliau mikirnya lebih gampang kali, ya? Ya udah...dari situ akhirnya malah jadi
kebiasaan, sodara-sodara juga ikutan manggil "Nana", akhirnya
panggilan itu yang jadi panggilan saya sampe bertahun-tahun.
Dulu
tiap kali saya ditanya, "Chandni tuh nama bahasa apa sih?" saya masih
bisa jawab kalo itu nama bahasa Hindi, tapi begitu ditanya "Chandni
artinya apa?" atau "Maknanya Chandni itu apa?" saya selalu
bingung dan nggak tau mau jawab apa. Biasanya saya cuma nyengir sambil jawab,
"Nggak tau, hehe...". Begitu makin banyak orang yang tanya, akhirnya
saya tanya sama orang tua. Dari daddy akhirnya saya tau kalo
"Chandni" itu meaning-nya "bulan", udah gitu aja.
Tapi beberapa waktu lalu saya found out kalo ternyata the real
meaning-nya "Chandni" itu "cahaya bulan" or
"moonlight". Nggak tau mana yang paling bener, yang penting masih
ada hubungannya sama "bulan", hehe..
Saya
nggak masalah orang mau manggil apa, as long as nama panggilan itu masih
ada hubungannya sama my real name. Kadang saya suka kesel kalo ada yang
manggil saya pake nama yang nggak ada hubungannya sama sekali sama nama lengkap
saya (kecuali panggilan "sayang" dari temen-temen deket atau nama
yang selalu bawa-bawa domisili saya lho ya). Kalo dipanggil pake nama yang
nggak bener, saya akan milih buat nggak noleh atau nggak nanggepin. Biarin.
Nama bagus-bagus kok diganti-ganti gitu aja.
Mau
manggil Chandni atau Nana, boleh. Mau manggil Devi juga boleh, tapi jarang
banget yang manggil saya Devi. So far cuma daddy aja yang masih
terbiasa manggil saya Devi. Cuma untuk sekarang ini, saya malah lebih prefer
dipanggil Chandni daripada Nana, soalnya temen seangkatan saya di kampus ada
yang namanya Nana juga. Unik dan biar beda aja jadinya, hehe... ^_^
XOXO
-chandni-
No comments:
Post a Comment